الأفلام العربية والأجنبية القصيرة، تجربةٌ إختبارية
صلاح سرميني ـ باريس
من وقتٍ إلى آخر، من المُفيد إجراء تجرية إختبارية “طريفة” تُساعدنا في الكشف عن المستوى النوعيّ للأفلام العربية القصيرة، روائية، وتسجيلية، بالمُقارنة مع الأفلام الأجنبية القصيرة من كلّ أنحاء العالم.
بدايةً، تعتمدُ هذه القراءة على آليات تقيّيمٍ شخصية تماماً مُوضحة في النقاط التالية:
ـ سوف أفترضُ نفسي مشاهداً محترفاً، يمتلك ذوقاً سينمائياً معيناً، يتوافق مع خبرتي في المجال النقديّ، النظريّ، والعملي (الكتابة النقدية، اختيار الأفلام لبعض المهرجانات العربية، المُشاركة في لجان تحكيم)، وهذا يعني، بأنني اعتمدت على مقاييس نوعية رُبما تختلف عن شخصٍ ثاني، ثالث، رابع، وخامس،….وتوصلتُ إلى نتائج تعكس وجهة نظري الخاصّة.
ـ انطلقت قراءتي هذه من مشاهدة أفلاماً عربية، وأجنبية قصيرة، بدون أن تتساوى في العدد، ورُبما يؤثر هذا التفاوت العدديّ على النتائج، لا أعرف ؟
ـ الأفلام العربية القصيرة مُنتجة في داخل البلدان العربية، أو خارجها، وطنية الإنتاج، مشتركة، أو أجنبية مُنجزة من طرف سينمائييّن عرب، أو من أصولٍ عربية.
ـ الأفلام الأجنبية قادمة من كلّ أنحاء العالم.
ـ ترتكز القراءة على 6 علامات تقيّيمية تنطبق على الأفلام العربية، والأجنبية (ممتاز، جيد جداً جداً، جيد جداً، جيد، مقبول، ضعيف).

ـ لن يتمّ الإشارة إلى عناوين الأفلام، أو أسماء المخرجين.
ـ تتحدد هذه القراءة بدورةٍ مهرجانية تشمل الأفلام التي يستقبلها مهرجان ما ينعقد في عام 2012، ومن المُفترض بأن تكون من إنتاج عاميّ 2011/2012 مع استثناءات قليلة من أعوام سابقة 2008/ 2009/ 2010.
وفي حال الأفلام الأجنبية القصيرة، هناك أفلام من إنتاج سنواتٍ سابقة، ورُبما تؤثر سلباً، أو إيجاباً على النتائج، ترفع قليلاً من المستوى النوعيّ للأفلام العربية، أو الأجنبية، ورُبما تُخفضها.
ولكن، المهم بالنسبة لنا هي المُحصلة النهائية بغضّ النظر عن سنوات الإنتاج، ويمكن اعتبار الأفلام عيناتٍ عشوائية، يتوّجب على المشهد السينمائي العربي أخذها بعين الاعتبار.
ـ يجدر الإشارة، بأنّ الأفلام العربية القصيرة حصلت على بعض التسامح النقديّ بالمُقارنة مع الأفلام الأجنبية، بمعنى، لو أنني شاهدتها بنظرةٍ نقدية صارمة، فلن يبقى من الأفلام ذات المستوى النوعيّ المُتقدم إلاّ عدداً محدوداً جداً، ومُحبطاً للغاية.
بالمُقابل، وبفضل المستوى العالي للأفلام الأجنبية القصيرة، وغزارتها العددية، أعترف بأنني شاهدتها متسلحاً بنظرةٍ متفحصة، وهذا يعني، بأنّ أفلاماً كثيرة جداً هبطت من مقياس(جيد جداً على سبيل المثال) إلى آخر أقلّ (جيد)، وأثرّ سلباً على النتائج الخاصّة بها، وإيجاباً على النتائج المُتعلقة بالأفلام العربية القصيرة، ومع ذلك، دعونا نتفحصها :
خلال الفترة من بداية يناير، وحتى نهاية أبريل 2012، تسنّى لي مشاهدة 952 فيلماً عربياً، وأجنبياً قصيراً :
الأفلام العربية القصيرة (153 فيلماً)
6 أفلام، ممتاز، بنسبة 3.92 بالمئة .
11 فيلماً، جيد جداً جداً، بنسبة 7.19 بالمئة .
فيلمان، جيد جداً، بنسبة 1.31 بالمئة.
56 فيلماً، جيد، بنسبة 36.60 بالمئة.
62 فيلماً، مقبول، بنسبة 40.52 بالمئة.
16 فيلماً، ضعيف، بنسبة 10.46 بالمئة.
الأفلام الأجنبية القصيرة(799 فيلماً)
71 فيلماً، ممتاز، بنسبة 8.89 بالمئة .
187 فيلماً، جيد جداً جداً، بنسبة 23.40 بالمئة.
28 فيلماً، جيد جدا، بنسبة 3.50 بالمئة.
433 فيلماً، جيد، بنسبة 54.19 بالمئة.
62 فيلماً، مقبول، بنسبة 7.76 بالمئة.
18 فيلماً، ضعيف، بنسبة 2.25 بالمئة.
الخلاصة :

بغضّ النظر عن عدد الأفلام في الحالتيّن (153 فيلماً عربياً، 799 فيلماً أجنبياً)، تكشف الأرقام أعلاه عن المستوى النوعيّ للأفلام العربية القصيرة بالمُقارنة مع الأفلام الأجنبية القصيرة، وتتضح مرةً أخرى من خلال النسب المئوية التالية :
ـ وصلت نسبة الأفلام العربية القصيرة التي حصلت على مستوى نوعيّ ممتاز إلى 3.92 بالمئة في مقابل 8.89 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
ـ وصلت نسبة الأفلام العربية القصيرة التي حصلت على مستوى نوعيّ جيد جداً جداً إلى 7.19 بالمئة في مقابل 23.40 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
ـ وصلت نسبة الأفلام العربية القصيرة التي حصلت على مستوى نوعيّ جيد جداً إلى 1.31 بالمئة في مقابل 3.50 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
ـ وصلت نسبة الأفلام العربية التي حصلت على مستوى نوعيّ جيد إلى 36.60 بالمئة في مقابل54.19 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
ـ وصلت نسبة الأفلام العربية القصيرة التي حصلت على مستوى نوعيّ مقبول إلى 40.52 بالمئة في مقابل 7.76 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
ـ وصلت نسبة الأفلام العربية القصيرة التي حصلت على مستوى نوعيّ ضعيف إلى 10.46 بالمئة في مقابل 2.25 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
إذا جمعنا النسب المئوية للأفلام التي حصلت على تقيّيماتٍ نوعية من فئة (ممتاز، جيد جداً جداً، جيد جداً، جيد)، سوف تكون النتيجة :
49.02 بالمئة في حالة الأفلام العربية القصيرة.
89.99 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
من جهةٍ أخرى، إذا جمعنا النسب المئوية للأفلام التي حصلت على تقيّيماتٍ نوعية من فئة (مقبول، ضعيف جداً)، سوف تكون النتيجة :
50.98 بالمئة في حالة الأفلام العربية القصيرة.
10.01 بالمئة في حالة الأفلام الأجنبية القصيرة.
ويمكن تقديم الخلاصة الصادمة بطريقةٍ أخرى، رُبما تكون أكثر وضوحاً.
أكثر من نصف الأفلام العربية مقبولة، وضعيفة في مقابل 10 بالمئة فقط في حالة الأفلام الأجنبية، أرقامٌ بحاجةٍ إلى التفكير.
دعونا نفترض الآن، بأنّ هذه الأفلام، عربية، وأجنبية ( 952 فيلماً قصيراً) قد تقدمت لمهرجانٍ عربي (بالتحديد).
بدايةً، سوف تستبعد لجنة الاختيار كلّ الأفلام من مستوى (جيد، مقبول، ضعيف)، وتحتفظ بالأفلام من مستوى (ممتاز، جيد جداً جداً، جيد جداً).
تُظهر الأرقام، والنسب المئوية السابقة، بأنّ هذه اللجنة المُوقرة أبقت على 19 فيلماً عربياً، ونسبتها 12.42 بالمئة من مجموع 153 فيلماً، بينما سوف يتوفر أمامها 286 فيلماً، ونُسبتها 35.79 بالمئة من مجموع 799 فيلماً أجنبياً قصيراً.
سوف تعمد اللجنة إلى تصفيةٍ ثانية، وهنا أترك القارئ الفضوليّ، والمُتفحص يتوقع بنفسه عدد الأفلام العربية القصيرة في مقابل الأفلام الأجنبية التي سوف يتمّ اختيارها، ونسبتهما في الحالتيّن، مع الأخذ بعين الاعتبار دائماً، بأنّ النتائج المُترتبة عن هذه القراءة هي حصيلة اختيارات شخصاً واحداً، ومهرجاناً معيناً، ولو تغيّر، رُبما نحصل على أرقام متشابهة، أو مختلفة، وانطلاقا من هذه الحالة النسبية تماماً، يمكن فهم الطريقة التي يعتمدها كلّ مهرجانٍ على حدة، ولماذا تختلف اختياراته عن مهرجانٍ آخر.

يمكن أن ينطبق تنوّع الأذواق، والتوجهات على مئات المهرجانات المُنتشرة في أنحاء العالم، ولكن، من المُؤسف، بأننا لا نستطيع تطبيقه على المهرجانات العربية، أو المُهتمة بالسينما العربية، السبب الذي يجعلها تتشابه في برمجتها، واختياراتها، لأنها، ببساطة، لا تمتلك خياراتٍ كثيرة، وتنتقي أفلامها من حصاد الإنتاج السنويّ، ومستواه النوعيّ المُتاح، ونجدها مجبرةً في كثير من الأحيان على اختيار أفلاماً مقبولة المُستوى حالما تصبح سقفاً إبداعياً للسينمائيين لا يجتهدون كثيراً في تجاوزه، والأخطر، بأنها تُكرّس ثقافة سينمائية نمطية، ومتوسطة القيمة، تُشعرنا بالرضى، وتعفينا من تخطي هذه الحالة، وعندما يظهر فيلم ما يهزّ قناعاتنا المُتشكلة عبر سنين، ترفضه أذواقنا تلقائياً.
هذه الحقيقة تفسر لنا بالأرقام ندرة الأفلام العربية في المهرجانات الدولية، بينما لا يعدو “الحضور العربي” المُلفت للانتباه بدءاً من بداية عام 2011 “حدثياً” فرضته التغييرات الجديدة التي تعصف بالمنطقة، وهو من منظارٍ تحليليّ، ونقديّ لا علاقة له بالمُستوى النوعيّ (مع استثناءات قليلة جداً)، وخاصةً تلك الأفلام التي صورها سينمائيّون عرب عن الثورات في بلدانهم، وقد وصل التشابه فيما بينها إلى درجةٍ تُشعرنا بأنها فقدت صلاحيتها، وتأثيرها في فترةٍ زمنية قياسية .